Know how
Если переводить её дословно, получится "знаю как", и это история про прикладные навыки. Обычно в программах ИМКА-Иваново делается упор на мягкие навыки (коммуникация, командная работа, лидерские качества, креативность и т.д.), но каждый раз замечаем, что подросткам не хватает практических умений. Например, как вдеть шнурок в пояс на брюках. А рассказ о том, как работает посудомоечная машина, однажды произвёл фурор;) Поэтому мы решили, что в кэмпе будет полезно чуть больше делать что-то руками и знакомиться с устройством этого мира.
С другой стороны, тема переводится как ноу-хау – "идея или изобретение, которые при минимуме затрат дают максимальный практический эффект". Это значит, что мы сможем попробовать себя в роли изобретателей и попытаться решить какую-нибудь важную проблему. А может, и не одну
В программу будет интегрирован английский язык (каким образом и в каком объёме – зависит от уровня участников)